Суржик: поломка речи или
признак высокого IQ?
Стоит пройти чекап, если ребёнок:
Логопедическая онлайн-школа для билингвальных детей
смешивает языки, говорит кальками и искажает звуки
отдаляется от общения на родном языке с близкими
чаще прислушивается к ТикТоку, чем к вам
плохо понимает сказки, юмор на родном языке
  • Для детей 4–16 лет
  • Онлайн из любой страны
  • Индивидуальное заключение и план через 48 часов
Что сейчас происходит с речью ребёнка
Что является возрастной нормой именно для билингва
Как на речь влияет среда, второй язык, садик, школа и смешение языков
Что делать дальше, чтобы не потерять время и не допустить ослабления родного языка
Это не просто проверка речи
Чекап GOVORIKA — это экспертный разбор речевой ситуации ребёнка в условиях двуязычной или многоязычной среды.
Вместо общего совета вы получаете персональный маршрут
Было
  • тревога
  • путаница
  • сомнения
Стало
  • ясность
  • заключение
  • маршрут действий
Этот формат подойдёт вам, если вы замечаете, что:
Когда стоит пройти чекап
Ребёнок смешивает языки, и вы не понимаете, нормально ли это.
Ребёнок всё чаще отвечает на языке среды и всё реже — на родном.
Речь кажется бедной, короткой или «как будто отстаёт».
Есть акцент, неясное произношение или трудности со звуками.
Вы не понимаете, нужна ли помощь сейчас или ещё можно наблюдать.
Вам важно сохранить родной язык ребёнка не только для быта, но и для общения, мышления и близости в семье.

Чекап помогает убрать неопределённость и понять реальную ситуацию — без догадок и самоугрызений.

Что вы получите после встречи

После чекапа у вас будет понимание, как ребёнок реагирует на онлайн-взаимодействие со специалистом, и чёткая структура выводов для дальнейшего развития речи.

Понятную оценку текущего уровня речи

Вы узнаете, какие речевые навыки уже сформированы, а какие требуют внимания.

Объяснение через призму билингвизма

Мы покажем, что связано с двуязычной средой, а что не стоит списывать только на неё.

Заключение эксперта простым языком

Без перегрузки сложными терминами и без формулировок, которые ничего не объясняют родителю.

Чёткий следующий шаг

Наблюдение, консультация, курс, индивидуальные занятия, групповой формат или более глубокая диагностика — вы поймёте, что подходит именно вашему ребёнку.

Онлайн-встреча с нейролингвистом


Специалист проводит чекап с ребёнком и родителями в Zoom
Выбор удобного вам времени для чекапа
Наш эксперт делает выводы, составляет рекомендации и план обучения вместе с методологом
Оценка ключевых зон речи
1
2
3
4
Вы получаете чёткий ответ: что делать дальше и какой формат поддержки подойдёт именно вашему ребёнку
Презентация заключения родителям через 24–48 часов
Как проходит чекап
Что именно мы оцениваем
понимание речи
активный словарь
звукопроизношение
фонематический слух
речевое дыхание
артикуляционный аппарат
грамматику
связную речь
влияние второго языка на структуру родного

В зависимости от возраста ребёнка специалист оценивает:

Мы смотрим на ребёнка целостно, а не только на один симптом.
что у ребёнка уже хорошо получается;
что требует внимания;
что является критичным, а что пока можно наблюдать;
как речевые особенности связаны с реальной жизнью ребёнка и семьи;
почему важно действовать сейчас;
какой маршрут развития будет оптимальным.
Вы получите не формальную справку, а понятное заключение
Итог чекапа будет озвучен не «языком специалиста для специалиста», а для родителя.
Вы увидите:
Онлайн
Для детей 4–16 лет
Заключение через 24–48 часов
Стоимость: бесплатно
Записаться на чекап
или
Напишите в WhatsApp или Telegram — мы проведём короткий чекап и подготовим заключение в течение 24–48 часов.
Получите бесплатный чекап речи ребёнка
Меньше тревоги
Вы перестаёте гадать и понимаете, что происходит на самом деле.
Меньше потери времени
Ребёнку не приходится идти вслепую через случайные решения и общие советы.
Больше шансов сохранить родной язык
Не только как «домашний язык», но и как язык мышления, эмоций и близости в семье.
Почему важно разобраться сейчас
Когда взрослые долго ждут «пока само выровняется», ребёнок может продолжать терять опору на родной язык.
Часто это выглядит не как резкая проблема, а как постепенное упрощение речи: меньше слов, проще фразы, меньше желания говорить на родном языке.
После чекапа вы поймёте, какой формат нужен именно вам
Наблюдение и домашние рекомендации
Если сейчас достаточно мягкой поддержки без интенсивной работы.
Консультация для родителей
Если важно выстроить правильную языковую среду дома.
Индивидуальные занятия
Если ребёнку нужна точечная и регулярная поддержка специалиста.
Групповой формат
Если подойдёт развитие речи в более мягком и вовлекающем формате.
Более глубокая диагностика
Если по итогам встречи понадобится расширенная оценка.
Главное — вы не останетесь с вопросом «и что теперь делать?».
Почему родители выбирают Govorika

Понимаем специфику билингвизма
Мы оцениваем речь ребёнка не в отрыве от среды, а с учётом второго языка, страны проживания, школы и семейного контекста.
Объясняем по-человечески
Родители получают ясность, а не сложный профессиональный текст, который нужно ещё переводить.
Смотрим шире, чем на отдельный звук
Нас интересует вся речевая картина ребёнка и её влияние на жизнь семьи.
Помогаем выбрать следующий шаг
После диагностики у вас есть не только вывод, но и понятный маршрут.
Частые вопросы
Нет. Этот экспертный онлайн-чекап речи ребёнка, который помогает понять текущую ситуацию, влияние билингвизма и следующий шаг.
Онлайн
Для детей 4–16 лет
Заключение через 24–48 часов
Стоимость: бесплатно
Записаться на чекап
или
Напишите в WhatsApp или Telegram — мы проведём короткий чекап и подготовим заключение в течение 24–48 часов.
Получите бесплатный чекап речи ребёнка
GOVORIKA LP
85 Great Portland Street, First Floor, London, United Kingdom
США, Канада
Европа и весь мир
Израиль
© 2026 GOVORIKA
*кроме рф и рб
Важно:
Disclaimer:
Наши специалисты — педагоги с профильным логопедическим образованием, полученным в странах СНГ. Все занятия проводятся в рамках образовательной программы по развитию русской речи у детей-билингвов, не являются терапией, не включают постановку диагнозов и не заменяют консультации с лицензированным специалистом в вашей стране. Мы не предоставляем лицензированных логопедических услуг на территории США или других стран. Наша деятельность полностью соответствует законодательству и направлена на сохранение и развитие родного языка в эмиграции.
Our professionals are educators with formal degrees in speech-language pedagogy from CIS countries. All sessions are educational in nature and focused on the development of Russian speech skills in bilingual children. We do not offer licensed speech-language therapy or clinical services in the United States or any other country. Our services do not involve diagnosis or treatment and are not a substitute for licensed therapeutic care.